Must I remember than in some radical Catholic dissents, the bible and the mass are in Latin and can't be translated?
The latin bible is a translation, of course...
yes, the idea was the Vulgate was specially inspired as a translation in a way that didn't exist for the common tongues of Western Europe.
Ah, so Hieronymus' mistakes were really
corrections, thanks to divine inspiration?
Of course, the Vatican now (since 1979) peddles an official correct Latin translation, the Nova Vulgata, which preserves the Vulgata's literary style but not the howlers.